On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Здесь работает только тема - Новости английского сканлейта

АвторСообщение
админ




Сообщение: 63
Зарегистрирован: 05.04.08
Откуда: Россия, Краснодар
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.08 09:52. Заголовок: Juan Solo - Bess & Jodorowsky




В принципе у меня переведен уже спаренный первый том, который выходил на английском! Вещь просто шикарная! Очень в духе самих фильмов Ходоровского!!
Более того я заказал и уже получил с Амазона второй завершающий спаренный том на английском(дело в том что сканов этого тома в сети нет - так что у меня эксклюзив - и вообщем есть все основания выложить уже всю историю до конца!)

Большая просьба, столкнулся с тем что не могу подобрать адекватных русских шрифтов - помогите - вот страница с примером

и еще, по поводу названия - как лучше оставить? как было в оригинальном французком издании - Хуан Соло? Потому как с английским - Сын пистолета - не звучит, Сын оружия - не отражает сути... короче не могу подобрать адекватного русского перевода....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 11 [только новые]


moderator




Сообщение: 52
Зарегистрирован: 08.04.08
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.08 14:55. Заголовок: По-моему, Хуан Соло,..


По-моему, Хуан Соло, - неплохое название. Сын оружия, пистолета - не звучит как-то... На обложке - мужик с пистолетом - это кто? Скажи, может и название новое придумаю
Насчет шрифтов - спроси у Бомжа, у него, кажется, было что-то похожее.
Кстати, о чем комикс-то? В стиле детектива что ли?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
админ




Сообщение: 64
Зарегистрирован: 05.04.08
Откуда: Россия, Краснодар
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.08 18:37. Заголовок: нет... скорее притча..


нет... скорее притча... а вообще настоятельно советую посмотреть фильмы Ходоровского... только предупреждаю - это не масскульт, детективом и не пахнет...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 11
Зарегистрирован: 11.04.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.08 00:21. Заголовок: son of the gun, если..


son of the gun, если переводить дословно, согласен, что бредово звучит. Я бы на вашем месте воспользовался французским оригиналом. Можно ещё: Оружейный пасынок (подсознание выдаёт: Сын полка). К сожалению не знаком с данной БД так бы думаю смог помочь более адекватно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
админ




Сообщение: 65
Зарегистрирован: 05.04.08
Откуда: Россия, Краснодар
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.08 08:29. Заголовок: там он чуть ли не бу..


там он чуть ли не буквально вскормлен пистолетом... согласен что не звучит... Просто я предполагаю, что и имя собственное Хуан Соло, тоже несет определенную смысловую нагрузку - Одиночка.... а по русски получается все потеряется...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 3
Зарегистрирован: 18.04.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.08 11:19. Заголовок: Шрифтов таких нет, с..


Шрифтов таких нет, сорьки. Надо делать.

А по поводу названия - я в таких случаях ваще без перевода оставляю - какой смысл переводить, например, "World of Warcraft". Так же и тут - оставь прям оригинальное французское название, тем более, что это имя собственное.

По сюжету же чем-то мне как-то отдался старенький французский боевик, шедший у нас под названием "Доберман". Треш полнейший, но прикольно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
админ




Сообщение: 67
Зарегистрирован: 05.04.08
Откуда: Россия, Краснодар
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.08 15:18. Заголовок: Ну Саша - это если п..


Ну Саша - это если поверхностно смотреть, то да. А если глубже, то Алехандро, как всегда исследуют природу власти одних людей над другими, границы морали и есть ли таковые...
что есть святость, а что грех... и так ли они далеки друг от друга...
Очень сильно передан антураж Лаинской Америки... короче под музыку из Десперадо надо читать!)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
админ




Сообщение: 68
Зарегистрирован: 05.04.08
Откуда: Россия, Краснодар
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.08 14:46. Заголовок: мне всетаки кажется,..


мне всетаки кажется, что шрифт уж очень знакомый... должен такой быть....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 18
Зарегистрирован: 01.07.08
Откуда: Россия, Дубна, Московская область
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.02.09 15:11. Заголовок: Доброго времени суто..


Доброго времени суток!
Представляю первые два тома "Хуан Соло" (перевод rusbd)
Том 1 Сын оружия -> http://narod.ru/disk/5403033000/Tome%2001.cbr.html
Том 2 Цепные псы власти -> http://narod.ru/disk/5403190000/Tome%2002.cbr.html

Приятного чтения.

"God is a DJ..." (c) Faithless Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 429
Зарегистрирован: 08.04.08
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.02.09 18:09. Заголовок: MadMax Спасибо! :sm3..


MadMax Спасибо!

Мой сайт с комиксами:
http://russiancomics.ucoz.ru/
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
админ




Сообщение: 560
Зарегистрирован: 05.04.08
Откуда: Россия, Краснодар
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.02.09 19:39. Заголовок: Отлично! буду скачив..


Отлично! буду скачивать и потом размещу...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 7
Зарегистрирован: 03.10.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.09 00:34. Заголовок: rusbd, если вопрос с..


rusbd, не думаю что вопрос со шрифтам всё ещё актуален, но вобще когда непонятно какой нужен шрифт, то его можно подобрать вот так :
http://www.myfonts.com/WhatTheFont/

если указанный там шрифт проают за деньги то тогда надо идти на ру-боард, там таким могут поделиться. А вобще картинки до неприличия маленькие, ни чего не видно. Но по увиденному я бы взял SandyOne, сжал бы его ф фотошопе до нужной ширины букв и пользовался бы нолученным слоем как шаблоном для всего текста.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет