Отправлено: 01.05.09 20:06. Заголовок: Перевел еще вот этот..
Перевел еще вот этот прикольный и весьма поучительный комикс известного автора. Во-первых, зачем доводить себя до истощения, если и так все нормально, во-вторых, всегда спрашивайте документы у врача на право медицинской практики, и в-третьих, сертификат соответствия на предлагаемые лекарства тоже не лишне будет попросить.
Отправлено: 02.05.09 09:04. Заголовок: Riverstone и Noe
Комиксоизация одной из глав нетленного творения Бокаччо. Симбиоз великого писателя и великого художника привели к великолепным результатам. Пособие для орнитологов или как поймать соловья голыми руками. Странно только, на фига все эти сложности со скалолазанием и риском свернуть шею, если против свадьбы, в принципе, никто не возражал? В комиксе использован перевод академика А.Н.Веселовского, который уже давненько перевел на русский "Декамерон". Но и ваш покорный слуга внес свою лепту, вставив несколько строчек. Может хоть погреюсь в лучах его (академика) славы.
Перевел еще вот этот прикольный и весьма поучительный комикс известного автора. Во-первых, зачем доводить себя до истощения, если и так все нормально, во-вторых, всегда спрашивайте документы у врача на право медицинской практики, и в-третьих, сертификат соответствия на предлагаемые лекарства тоже не лишне будет попросить.
Сообщение: 9
Зарегистрирован: 26.03.09
Откуда: Россия, Кола
Репутация:
0
Отправлено: 21.05.09 21:01. Заголовок: Секс Вестерн Carlos Villa
В фильмах моего детства все индейцы были хорошими, ну за исключением ирокезов или, как их еще называют, гуронов. Походу, именно к ним и попадают в плен героини этого комикса. Вас ждут закулисные интриги внутриплеменной борьбы за власть, месть матери за поруганную дочь, вы узнаете, как легко можно стать лесбиянкой и еще очень много всяко-разного.
Сообщение: 10
Зарегистрирован: 26.03.09
Откуда: Россия, Кола
Репутация:
0
Отправлено: 03.06.09 08:50. Заголовок: Luca Tarlazzi Попытки Обольщения. Charming Endeavors
В любви ничего нельзя предугадать заранее. Стрелы Амура разят всех без разбора. И потребность в этом чувстве возникает спонтанно и неотвратимо. В этих маленьких историях Луки Тарлацци, простой улыбки, жеста или взгляда достаточно, чтобы воспламенить страсть, а возникшее желание напрочь отметает всю ханжескую мораль и обычные условности. Так что, приготовьтесь удивляться...
Сообщение: 488
Зарегистрирован: 08.04.08
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Репутация:
0
Отправлено: 05.06.09 01:50. Заголовок: Luca Tarlazzi Приключения Селины 2. The Adventures of Selen 2.
drew_bras, а что ж ты тут ничего не написал? :-) Ну, придется мне:
Вторая часть приключений стеснительной девушки, по имени Селина, она же Солнышко. Можем поздравить ее с Днем Рождения, ей стукнуло 26 лет (судя по свечкам на именинном пироге). Значит сейчас ей 41 год. Нормально, женщина в самом соку. Пожелаем же ей и дальше радовать нас своими замечательными приключениями. Я конечно не сомневался в исключительном юморе Луки Тарлацци, но конец комикса еще раз меня в этом убедил. Не каждый может так приколоться над собой.
Сообщение: 11
Зарегистрирован: 26.03.09
Откуда: Россия, Кола
Репутация:
0
Отправлено: 11.06.09 15:40. Заголовок: Превышение служебных полномочий. Abuse at Home.
Наши домашние любимцы обычно знают о нас гораздо больше, нежели мы о них. Сколько же тайн хранится в из безмолвных глазах? Небольшой комикс интересного, на мой взгляд, художника Mickey Lange о тяжелой участи простой домашней прислуги, то бишь, горничной Сильвии. На руках было 2 перевода, причем разные конкретно, так что уже в который раз не ручаюсь за точность передачи оригинального замысла художника. Даже с названием возникли сомнения.
Вот, перевел "Нежная кожа" Guiseppe Manunta из сборника электронного издания Selen. А вообще, вроде уже все перевел из этого автора, что встретил на просторах сети. Ищите, если кому интересно, у меня на сайте.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет