On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Здесь работает только тема - Новости английского сканлейта

АвторСообщение
админ




Сообщение: 631
Зарегистрирован: 05.04.08
Откуда: Россия, Краснодар
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.09 22:44. Заголовок: Thorgal


Друзья, перевел один том. мне показалось очень интересным сия вещь. Тот том, который издал Нитусов, имхо был намного слабей.
Кто-нибудь возьмется наложить перевод?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 202 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All [только новые]


админ




Сообщение: 634
Зарегистрирован: 05.04.08
Откуда: Россия, Краснодар
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.09 00:58. Заголовок: Очень жаль :sm51: в..


Очень жаль вот так вот руки и опускаются что-нибудь дальше переводить

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 146
Зарегистрирован: 24.04.08
Откуда: СПб, Питер
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.09 02:44. Заголовок: А я о чем говорил?! ..


А я о чем говорил?! Народу подавай гомиксы про педиков в трико и всяких супер-пупер героев. Ну не мне же накладывать перевод? Хотя если переведешь Блуберри, ради любви к исскуству, хоть и криво, но наложу.

SHOOT! Бог создал людей разными, а Кольт уравнял их шансы! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
админ




Сообщение: 635
Зарегистрирован: 05.04.08
Откуда: Россия, Краснодар
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.09 19:33. Заголовок: Нет! ты нам нужен ка..


Нет! ты нам нужен как переводчик! но теперь наверное, закатав рукава возьмусь за Блюберрии.
Тем паче появился перевод на английский 19 тома!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
админ




Сообщение: 646
Зарегистрирован: 05.04.08
Откуда: Россия, Краснодар
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.03.09 00:45. Заголовок: Ну просто очень прия..


Ну просто очень приятная новость!!!
Нашего полку прибыло!!!
У нас новый переводчик wearvolf! и он уже успел перевести 2 тома Торгала с польского!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
админ




Сообщение: 648
Зарегистрирован: 05.04.08
Откуда: Россия, Краснодар
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.09 19:38. Заголовок: Благодаря огромной и..


Благодаря огромной и очень качественной работе, которую проделал наш новый переводчик

wearvolf, на нашем сайте теперь можно прочесть знаменитую серию

Thorgal(Торгал) by Rosinski Grzegorz & Van Hamme Jean.

Встречайте первый том - Обманутая чародейка.



http://rus-bd.com/trans/thorgaltorgal/

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 86
Зарегистрирован: 04.05.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.03.09 09:18. Заголовок: Кстати, к 30 и 31 то..


Кстати, к 30 и 31 томам Van Hamme отношения не имеет, так что на сайте надо бы исправление внести

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
админ




Сообщение: 654
Зарегистрирован: 05.04.08
Откуда: Россия, Краснодар
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.09 23:06. Заголовок: Le Taon пишет: Кста..


Le Taon пишет:

 цитата:
Кстати, к 30 и 31 томам Van Hamme отношения не имеет, так что на сайте надо бы исправление внести

вот так вот! не знал... ну думаю как дойдем до переводов этих томов - исправим!

а пока выложен 2 том!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 1
Зарегистрирован: 16.03.09
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.09 22:21. Заголовок: Третий том готов, че..


Третий том готов, четвертый на подходе. Не обещаю что и дальше все будет в таком же темпе
(то есть 1 том в неделю), но буду стараться, чтобы скорость не отразилась на качестве :).
И кстати, в первом томе сглаживание было применено только частично, поэтому по завершении серии (а может и раньше) переоформлю первый том.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 455
Зарегистрирован: 08.04.08
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.09 22:30. Заголовок: Большое спасибо! Уда..


Большое спасибо! Удачи!

Мой сайт с комиксами:
http://russiancomics.ucoz.ru/
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 89
Зарегистрирован: 04.05.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.03.09 19:33. Заголовок: Предлагаю не перевод..


Предлагаю не переводить пока те тома, которые есть на более менее понятных языках: 5, 6, 9, 14 (6 скоро отсканируют на английском), оставить их напоследок.
А то томов в оригинале уже 31, мало ли что произойдет - надоест, например, или дела - перевод будет брошен, а так с английского завсегда можно перевести. Польский же и французский существенно меньше народу знает.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 152
Зарегистрирован: 24.04.08
Откуда: СПб, Питер
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.09 02:01. Заголовок: Le Taon пишет: мало..


Le Taon пишет:

 цитата:
мало ли что произойдет - надоест, например, или дела - перевод будет брошен


Полностью согласен, м7не лично уже надоедает, скоро пойду в отпуск, а то еще надо роман доперевести, вроде моск4али собрались новую серию вестернов запускать, может удастся пристроить.

SHOOT! Бог создал людей разными, а Кольт уравнял их шансы! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 90
Зарегистрирован: 04.05.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.09 14:21. Заголовок: Да, я забыл указать ..


Да, я забыл указать - 7 том тоже уже сканирован на английском.
И есть очень большая вероятность, что будут в скором времени сканированы 8, 10, 11, так как они уже выпущены Cinebook. Их перевод можно было бы отложить до полной уверенности и лучших времен.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 2
Зарегистрирован: 16.03.09
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.09 22:34. Заголовок: Если не трудно, дайт..


Если не трудно, дайте пожалуйста ссылки на английские сканы. Начиная с 6-го номера примерно с десяток томов у меня в неважном качестве. Как польские так и датские...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
админ




Сообщение: 659
Зарегистрирован: 05.04.08
Откуда: Россия, Краснодар
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.03.09 00:12. Заголовок: за качеством мне каж..


за качеством мне кажется надо к французским сканам обращатся...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 3
Зарегистрирован: 16.03.09
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.03.09 00:21. Заголовок: Тогда, конечно же, ..


Тогда, конечно же, французские...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 91
Зарегистрирован: 04.05.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.03.09 08:48. Заголовок: Rosinski - Van Hamme..


Rosinski - Van Hamme THORGAL (1-30) pdf (польский яз.) [PDF]
http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1551753
По размеру судя качество должно быть. Есть программки для выдирания изображений из пдф.


Rossinski - Van Hamme - Thorgal 27-30 [2002]
http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1184832
Язык - шведский , но очень хороший размер: 174 MB

http://www.mininova.org/get/2143397
Французский, торент, отдельными сканами 1-29 525.44 megabyte


Дальше ссылки на французские сканы. Размер присутствует в каждой ссылке в байтах
ed2k://|file|Thorgal%2001%20a%2026.rar|455795099|6b2fc620b19d337fbe11a9226b978ba3|
ed2k://|file|Thorgal%2023%20-%20La%20Cage%20-%20[Scanned%20by%20Atlantis].zip|27309397|0CDEEFED2D1BF89B6B116F8F83676F1F|
ed2k://|file|Thorgal%2027%20-%20Le%20Barbare.rar|18738790|16d65660aa905b0b9b55fcb14be06785|
ed2k://|file|BD.FR.-.Thorgal.-.28.-.Kriss.De.Valnor.-.(Van.Hamme-Rosinski).zip|22371984|C2ECD9A72C83D657DD784DB3AFA5B3EE|h=OQRJQ5ORP2STEZLBG472CF33KI3XYBUL|/
ed2k://|file|BD.FR.-.Thorgal.-.29.-.Le.sacrifice.-.(Van.Hamme-Rosinski).rar|16360042|3C32EE4FD786167442CADBFB78AAFB6F|h=DDAJ5APD6OBTOA6U4UXOTWOJUZZTUS6D|/
ed2k://|file|@Thorgal%20-%20030%20%5BFR%5D.rar|26814950|06B19E006EC17877361F5CE19C711999|h=YKY7UONCKI63IB7SZJPMCSP3KJ3MZGUF|/
ed2k://|file|[BD%20FR]%20Thorgal%20-%20%2031%20-%20Le%20bouclier%20de%20Thor%20(Sente-Rosinsky).rar|13000436|85D73919BD424E80838A1F03AF40DB89|h=VY6FOEOYKKGHZ72BXUQR3W6KJFIW6CDA|/
ed2k://|file|BD%20-%20<span%20class='searchlite'>Thorgal</span>%20-%20THS%20-%20La%20Clef%20Du%20Troisi%C3%A8me%20Monde%20-%20BDStudio.rar|396445|26475D76E38D7107A9251B527CC5E2B2|


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 4
Зарегистрирован: 16.03.09
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.03.09 09:44. Заголовок: Большое спасибо за с..


Большое спасибо за ссылки.
Первый (польский вариант у меня есть).
Размер французского торента 525 мб вызывает сомнение...
Торентс.ру надо посмотреть, но там только 4 части...
Меня интересуют качественные сканы, то есть, чтобы я не оформлял какую-то бледную копию, если в сети
есть нормальная. Просто жаль тратить время.
Посему, хотелось бы ссылки на проверенные сканы (может кто качал лично или есть возможность, выложить свои).
Дело в том что у меня ужасный интернет с узким каналом, особо не покачаешь.




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 92
Зарегистрирован: 04.05.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.03.09 10:12. Заголовок: Точно именно этот ва..


Точно именно этот вариант польского? Там на 30 томов 721 мб. Размеры файлов с 6 по 16 в основном больше 20 мб.
В ослиных ссылках первая - у меня такой вариант. Качество хорошее, не отличное, но хорошее. Размеры файлов даже поменьше, чем в этом польском. Есть у меня польские сканы, так там размеры томов меньше 10 мб, может у вас такой?
По поводу французского торрента - там же отдельными сканами - можно выбрать и скачать на проверку по одной картинке в нужных томах.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 5
Зарегистрирован: 16.03.09
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.03.09 10:49. Заголовок: Спасибо, буду искать..


Спасибо, буду искать, пробовать.
в PDF у меня польские чуть больше 20 мб были. Почти уверен, тот же самый вариант. Точнее сказать не могу: все удалил. Да и с конвертированием из этого формата заморочек больше, чем с JPEG.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 93
Зарегистрирован: 04.05.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.03.09 10:53. Заголовок: А разве перевод идет..


А разве перевод идет не с польского? Как переводить без источника с известным языком?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 202 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет