Отправлено: 16.04.08 10:15. Заголовок: Помощь в переводах
Созрел оказать посильную помощь Вашему проекту. Опыт в переводах GN и BD имеется, филологическая вышка тоже. От Вас хотелось бы получить задание , желательно ссылку (только не на рапиду,у меня общий ип).
Отправлено: 06.09.09 12:44. Заголовок: соласен, что порой а..
соласен, что порой английский перевод хромает. я во-всяком случае - 2 том Блексада с любительского не переводил, потому как, когда купил с официальным переводом, понял что там не только со стилем проблемы были - но и порой смысл был искажен.
Сообщение: 579
Зарегистрирован: 08.04.08
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Репутация:
0
Отправлено: 22.09.09 21:59. Заголовок: rusbd пишет: вот на..
Лис пишет:
цитата:
вот наш вариант
Большое спасибо! Выложил на новом сайте, в порядке эксперимента. Обнаружите где косяк - говорите, исправлю, и вообще интересно ваше мнение, господа. Критикуем, не стесняемся... http://193.9.28.12/~rusbdc/jedi/blacksad.html
Большое спасибо! Выложил на новом сайте, в порядке эксперимента. Обнаружите где косяк - говорите, исправлю, и вообще интересно ваше мнение, господа. Критикуем, не стесняемся... http://193.9.28.12/~rusbdc/jedi/blacksad.html
хотел там же коментарий и запостить... но не получается
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет